Impression au jet d’encre sur papier, 1973-2017
In 1973 and 1974, Sullivan was visiting the oil-refinery district in the east end of Montréal. Her political, social, and economic concerns were added to her uneasiness about the state of art and fed into the conceptualization of her projects. Her intuition, always in a state of alertness, led her to examine the oil crisis—the environmental risk and a possible loss of control regarding the planet. This photographic series was reformulated in different ways over the years. Pourquoi les raffineries ?, a montage of nine digitized prints of the silver halide originals, was made in 2017.
En 1973 et 1974, Françoise Sullivan effectue des trajets longeant le secteur des raffineries de pétrole dans l’est de Montréal. Des préoccupations politiques, sociales et économiques s’ajoutent aux inquiétudes de l’artiste sur l’état de l’art et nourrissent la conceptualisation de ses projets. Son intuition, toujours en état d’alerte, l’amène à se pencher sur la crise du pétrole, le risque environnemental et une possible perte de contrôle de la planète. Cette série photographique a connu diverses formulations au fil des années. Pourquoi les raffineries ?, un montage de neuf des épreuves argentiques originales numérisées, fut réalisé en 2017.